领取MOLI红包
El Hippo中文网

聚焦全球科技巨头,形成张江人工智能产业示范区(一)|科学城|产业园|数字经济

         发布日期:2025-01-04 16:11    点击次数:177
加快发展人工智能是事关我国能否抓住新一轮科技革命和产业变革机遇的战略问题,也是上海全面提升城市能级和核心竞争力的必由之路。Accelerating the development of artificial intelligence (Al) is a strategic issue related to whether China can seize the opportunity of a new round of scientific and technological revolution and industrial transformation, and it is also the only way for Shanghai to comprehensively enhance its urban energy level and core competitiveness.上海张江是首批国家高新区,集成电路、生物医药、人工智能,这三大上海的先导产业在张江呈现高增长态势。2023年,在人工智能领域,张江集聚了600余家企业,张江人工智能岛建成全国首个人工智能创新应用先导区的示范区。Zhangjiang (Shanghai) is the first batch of national high-tech zones. The three leading industries in Shanghai: integrated circuits, biomedicine, and artificial intelligence, have presented a high growth trend in Zhangjiang.In 2023, in the field of Al, Zhangjiang gathered more than 600 enterprises, and Zhangjiang Alsland has built the first demonstration area of Al innovation and application pilot area in China.以人工智能岛为主轴形成人工智能核心产业群Form an Al core industry clusterwith Alsland as the main axis从全球范围看,人工智能市场将在未来几年经历现象级的增长,是全球范国内增长最快的产业之一,年复合增长率有望达30%,德勤曾预计,到2025年,全球Al市场将超过6万亿美元。Globally, the Al market will experience phenomenal growth in the next few years, and it is one of the fastest growing industries in the world. The compound annual growth rate is expected to reach 30%. Deloitte predicted that by 2025, the global Al market will exceed six trillion US dollars.中国各地人工智能企业已超过4000家,其中,北京、上海、深圳、杭州均超过600家。产业和人才分布呈现向中心城市和核心城市群高度集聚的特征。There are more than 4,000 Al enterprises in China, among which, Al enterprises in Beijing, Shanghai, Shenzhen, and Hangzhou all exceed 600. The distribution of industries and talents is characterized by high concentration in central cities and core urban agglomerations.上海作为我国最大的经济中心城市和长三角世界级城市群的龙头,在科教资源、应用场景、海量数据、基础设施等方面优势突出,高度契合智能经济数据驱动、人机协同、跨界融合、共创分享的形态特征,是人工智能企业和研发机构全球布局的重点。这几年,上海加快建设“五个中心”,多重战略叠加优势,给人工智能企业在上海集聚,带来了难得机遇。Shanghai, as the largest economic center city in China and the leader of the world-class urban agglomeration in the Yangtze River Delta, has outstanding advantages in science and education resources, application scenari-os, massive data, infrastructure, etc. It is highly in line with the morphological characteristics of intelligent economic data-driven, man-machine collaboration, cross-border integration, and co-creation and sharing, and is the focus of the global layout of Al enterprises and R&D institutions. In recent years, Shanghai has accelerated the construction of "five centers", and the advantages of multiple strategies have brought rare opportunities for Al enterprises to gather in Shanghai.张江是上海建设具有全球影响力的科技创新中心核心承载区,也是上海人工智能“人型”布局和浦东“一带一岛”人工智能应用场景示范区布局的主要区域。张江以人工智能岛为主轴,大力吸引和培育人工智能核心企业,初步形成覆盖核心技术层、数字技术层、智能应用层的人工智能企业和产业集群,在人工智能领域形成了广泛的知晓度和影响力,占据了一定的先发优势。Zhangjiang is the core bearing area for Shanghai to build a globally influential science and technology innovation center, and it is also the main area carrying the Al "humanoid" layout of Shanghai and "One Belt and One Island" Al application scenario demonstration area layout of Pudong. Zhangjiang takes Alsland as the main axis, vigorously attracts and cultivates Al core enterprises, and initially forms Al enterprises and industrial clusters covering layers of core technology, digital technology, and intelligent application, bringing extensive awareness and influence in the field of Al and occupying a certain first-mover advantage.Al医药研发企业占全国30%Al + pharmaceutical R&D enterprisesaccount for 30% in China上海把张江科学城建设成为科学特征明显、科技要素集聚、环境人文生态、充满创新活力的世界一流科学城,按照相关规划,张江以人工智能岛为核心载体,重点布局人工智能芯片、算法、VR/AR等产业,推动以工业机器人为主的康桥机器人示范基地,以金融大数据为主的银行卡产业园,以智能医疗为主的国际医学园区,以智能芯片设计为主的集成电路设计园建设。Shanghai has built Zhangjiang Science City into a world-class science city with obvious scientific characteristics, concentrated scientific and technological elements, ecological environment and humanities, and full of innovative vitality. According to relevant plans, Zhangjiang takes Alsland as the core carrier, focusing on Al chips, algorithms, VR/AR and other industries, and promoting the construction of Kangqiao Robot Demonstration Base focusing on industrial robots, Bank Card Industrial Park focusing on financial big data, International Medical Park focusing on intelligent medical care, and Integrated Circuit Design Park focusing on intelligent chip design.张江科学城汇聚1.8万余家企业,其中,跨国公司地区总部50多家。如今,各地招商引资从拼资源政策,,更多转向比拼综合竞争实力,张江无疑是全球人工智能舞台上强有力的竞争者。Zhangjiang Science City gathers more than 18,000 enterprises, including more than 50 regional headquarters of multinational corporations. Nowadays, investment promotion in China has shifted from promoting resource and policies to promote comprehensive competitive strength. Zhangjiang is undoubtedly a strong competitor on the global Al stage.张江有中国的硅谷和中国的药谷之称。据报道,全国近一半的Al制药研发项目和上海70%的免疫细胞治疗项目都在张江。据澎湃新闻援引相关统计,全国现有的102家Al+医药研发企业中,有30家在张江科学城布局,约占全国的30%。全国Al+医药产品在临床前研究阶段和临床试验阶段的项目分别有76项和30项,张江科学城分别有34项和15项,在全国占比分别为45%和50%。Zhangiang is known as China's Silicon Valley and China's Medicine Valley. It is reported that nearly half of Al pharmaceutical research and development projects in China and 70% of immune cell therapy projects in Shanghai are located in Zhangjiang. According to relevant statistics quoted by the Paper, among the 102 Al + pharmaceutical R&D enterprises in China, 30 are located in Zhang-ang Science City, accounting for about 30% of the whole country. There are 76 and 30 items of Al + pharmaceutical products at preclinical research stage and clinical trial stage respectively in China, and 34 and 15 of them are conducted in Zhangjiang Science City, accounting for 45% and 50% in the whole country respectively.2023年,张江高新区在国内诞生了第一款人工智能所设计的人的药物。波士顿咨询公司 (BCG)和全球性慈善基金会惠康 (Wellcome),在2023年6月共同撰写了一份报告,Al可以在药物研发直至临床前阶段,节省至少25-50%的时间和成本。此前通行的说法,从药研启动,到临床前阶段,平均需要6年。In 2023, Zhangjiang High-tech Zone witnessed the birth of the first human drug designed by Al in China. Boston Consulting Group (BCG) and Welcome, a global charitable foundation, jointly wrote a report in June 2023. AI (Artificial Intelligence) can save at least 25-50% of the time and cost from drug research and development to preclinical stage. Previously, it took an average of six years from the start of drug research to the preclinical stage.张江吸引了众多的全球科技巨头区域总部和研发中心,从事研发设计类的大型跨国企业青睐张江。从落户企业来源地看,外资企业主要来自于美国,大多数已经长期扎根中国,如IBM、微软、英伟达等。Zhangjiang has attracted many regional headquarters and R&D centers of global technology giants, and large multinational companies engaged in R&D and design also favor Zhangjiang. From the perspective of the origin of settled enterprises, foreign-funded enterprises mainly come from the United States, and most of them have been rooted in China for a long time, such as IBM, Microsoft, and Nvidia.从落户外企的主营业务看,主要从事底层平台或硬件的研发设计,包括Al芯片、核心算法、操作系统、基础软件等,产品具有较高的技术壁垒,国内的竞争对手较少。From the perspective of the main business of foreign companies settled in, they are mainly engaged in the R&D and design of underlying platforms or hardware, including Al chips, core algorithms, operating systems, basic software, etc. The products have high technical barriers and there are few domestic competitors.作者:上海得援企业管理咨询有限公司CEO 钱志伟来源:“投资上海”杂志

 
友情链接:

Powered by MVC中文网 @2013-2022 RSS地图 HTML地图

Copyright Powered by站群系统 © 2013-2024